Nous sommes dans une ville contemporaine d'à peine 200 habitants, dans une zone arctique aux élans lunaires, là où la température tombe souvent sous les moins cinquante degrés. Ici, les routes ne font que s'effacer dans l'infini blanc. C'est dans ce décor extra-terrestre que Roman et Lucy, deux âmes torturées, sont tombés en amour. Mais Lucy garde un secret douloureux: un fantôme du passé la hante, la détruit. Elle doit le fuir, ou elle brûlera de l'intérieur.
Ensemble, ces amants décident de fuir leurs démons, décident de prendre la route vers de meilleurs horizons. Ils foncent vers les espaces infinis de glace, où l'étrangeté peut parfois donner l'impression que le voyage est un voyage vers l'intérieur de soi-même. (dossier de presse)
We are in the Great North, near the North Pole, in a modern town where about two hundred souls live precariously in minus fifty degree weather, and where roads lead only to endless white. It is in this eerie lunar landscape that Lucy and Roman, two young tormented souls, fell in love. But now, ghosts from Lucy's past are coming back, and she needs to run away or she will burn.
Together, these lovers decide to make a leap for life, a leap for inner peace. They head out in the Great White, where the strangeness makes one feel that he is travelling inside of himself.